• LIÇÃO 3 "Comunicação em Restaurantes e Food Services"

    Módulo 3: Comunicación en Restaurantes y Servicios de Alimentación


    • "La gastronomía es un lenguaje universal, pero saber expresarte en el idioma correcto hace la experiencia aún más especial. ¡Aprender portugués te abre las puertas a un mundo lleno de sabores y oportunidades!"


    • Objetivos del Módulo

      • Adquirir vocabulario y expresiones esenciales para interactuar en restaurantes y servicios de alimentación.

      • Aprender frases útiles para realizar pedidos, hacer reservaciones y solicitar información.

      • Desarrollar habilidades para expresar preferencias alimenticias y manejar situaciones especiales.

      • Practicar la comunicación efectiva en diferentes situaciones dentro de un restaurante.

      • Mejorar la confianza y fluidez en la comunicación con clientes y personal de servicio.

      • Aplicar estrategias de resolución de problemas en restaurantes y cafeterías.


    • Vocabulário essencial em restaurantes

      Palavras-chave

       

       

      PortuguésEspañol
      RestauranteRestaurante
      Garçom / Garçonete         Camarero / Camarera         
      ClienteCliente
      CardápioMenú
      EntradaEntrada / Aperitivo
      Prato principalPlato principal
      SobremesaPostre
      BebidasBebidas
      ContaCuenta
      GorjetaPropina
      ReservaReservación
      Mesa para doisMesa para dos
      CozinhaCocina
      Prato do diaPlato del día
      VegetarianoVegetariano
      AlérgicoAlérgico
      Sem lactoseSin lactosa
      DinheiroDinero
      Cartão de créditoTarjeta de crédito
      PagamentoPago

    • Fazendo um pedido em um restaurante

      Haciendo un Pedido en un Restaurante

      Vamos conversar


       
       

      Garçom: Olá, bem-vindo ao Restaurante Saboroso! Você já decidiu o que deseja pedir?

      Cliente: Sim, eu gostaria de pedir o prato do dia, por favor.

      Garçom: Perfeito! Algo para beber?

      Cliente: Sim, um suco de laranja, por favor.

      Garçom: Ótima escolha! Algo mais?

      Cliente: Não, obrigado. Apenas a conta no final.

      Garçom: Claro! Já trago o seu pedido.



    • Reservas e Atendimento ao Cliente

      Reservas e Atendimento ao Cliente

      Vamos conversar

       

       

       

      Cliente: Boa noite! Eu gostaria de fazer uma reserva para duas pessoas amanhã às 20h.

      Recepcionista: Claro! Qual é o seu nome, por favor?

      Cliente: Meu nome é João Silva.

      Recepcionista: Muito bem, senhor Silva. A sua reserva está confirmada para amanhã às 20h. Você tem alguma preferência de mesa?

      Cliente: Sim, se possível, gostaria de uma mesa perto da janela.

      Recepcionista: Sem problemas, faremos o possível para atender ao seu pedido. Alguma outra solicitação especial?

      Cliente: Sim, minha esposa é alérgica a frutos do mar. Poderiam garantir que o prato dela não tenha contato com esses ingredientes?

      Recepcionista: Com certeza! Vou anotar essa informação e avisar a cozinha.

      Cliente: Muito obrigado!

      Recepcionista: De nada! Nos vemos amanhã às 20h. Tenha uma boa noite!


    • Resolução de problemas em restaurantes

      vamos conversar

       

       

      Cliente: Desculpe, mas meu pedido veio errado. Eu pedi um filé de frango, mas recebi um prato de peixe.

      Garçom: Lamento pelo erro, senhor. Vou verificar com a cozinha e corrigir isso imediatamente. O senhor deseja algo enquanto aguarda?

      Cliente: Sim, poderia trazer um copo de água, por favor?

      Garçom: Claro! Já volto com sua água e com o pedido correto.

      Cliente: Muito obrigado!

      Garçom: De nada! Peço desculpas novamente pelo transtorno.


    • Etiqueta e Normas Culturais nos Restaurantes Lusófonos.

      • En Brasil, es común dejar una propina del 10% sobre el total de la cuenta.

      • En Portugal, la propina no es obligatoria, pero se agradece un pequeño extra si el servicio fue bueno.

      • En ambos países, es habitual decir "Bom apetite!" antes de empezar a comer.

      • Se recomienda hacer una reservación en restaurantes de alta categoría o en temporada alta.

      • En Brasil, los buffets de comida al peso ("comida por quilo") son muy populares.

      • En Portugal, es común que el pan y las aceitunas servidas en la mesa se cobren por separado.


    • ✨ 

      "Cada comida cuenta una historia y cada idioma abre una puerta. ¡Domina el portugués y disfruta cada experiencia gastronómica al máximo!"